
Рецензия в большей степени на новеллу, нежели на манхву. В целом работа заслуживает внимания. Читалась она на английском в плохом переводе и тем не менее... ставлю 4/5.
Начнем с плюсов. Отличная рисовка, красивые цвета. Мужские персонажи прорисованы замечательно. История интересная, цепляющая. Стекло вкусное, почти на любой вкус, ещё и подаётся практически в каждой главе. Главная героиня располагает, она расчётливая и умная, действия ее кажутся логичными и последовательными. Не Мери Сью, но тем не менее с читами.
А теперь к минусам. Отсутствие женских персонажей за исключением главной героини и главной антагонистки. Да, есть горничная, но она особо не участвует в сюжете. Персонажи на протяжении всей новеллы не меняются. Главная героиня абсолютно не имеет чувства эмпатии к другим персонажам и не несёт никакой ответственности за свои действия, она не умеет прощать. А иногда стекло подаётся в слишком неумеренном количестве. Мир в целом прописан крайне поверхностно, и сюжет редко уходит за рамки поместья и королевского дворца. Конец новеллы вызывает неприятное послевкусие. Конфликты остались не разрешенными, а главная героиня ни капли не изменилась.
Если вы задумываетесь стоит ли читать, то однозначно стоит. Но будьте аккуратнее с концовкой.



Данная рецензия будет состоять из условных трёх частей:
1. Сюжет.
Здесь, скорее, будет затрагиваться сама новелла. На данный момент в русской локализации мною прочитаны 184 главы и могу с уверенностью советовать данное произведение. Главная героиня - лучшая часть всего действа. Она умна, не жестока, но цинична, у неё есть цель и, что лично мне было особенно приятно, ей не отключает мозг при первых же признаках влюблённости. Она чётко головой понимает, что ей нужно и упрямо идёт к своей цели... от чего её первая личностная арка настолько катарсисовая, что автору хочется поклониться в ноги. Причина, мотивация, последствия - всё настолько логично вытекает друг из друга, что даже немного странно для такого жанра. И, хотя всё начинается несколько стандартно, но чем дальше, тем становится всё лучше.
2. Вебка.
Она бесподобно нарисована. Гамма, палитра, детали. Просто восторг.
3. Локализация.
Вот я и дошла до самой грустной части рецензии. В русской локализации я читала несколько вариантов разных групп переводчиков. Не знаю, честно говоря, как было в корейской версии или в английской, но только в одной я встретила достойную локализацию и откровенные маты, которые, как ни странно, позволяли поверить в "реальность" персонажей. Увы, данная вебка не только не может похвастаться этим (возможно цензура сайта), но и кое-где настолько грешит с переводом, что характер героини переворачивается на 180 градусов, превращая её из разумного человека в милую типичную леди. Не то, чтобы это было категорично, но не отметить это я не могла. Я влюбилась в другую Пенелопу и мне не нужна её "облагороженная" версия.
Вывод: с большим удовольствием рекомендую произведение как одно из лучших в своём жанре.